L'Olympiade culturelle de Vancouver 2010 prend de l'ampleur grâce à 36
nouveaux projets : la ballerine principale du ballet Kirov, STREB, Raphael
Saadiq, Phoenix ainsi que des expositions extérieures d'art canadien
Nouvelles fournies par
Vancouver Organizing Committee for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games19 nov, 2009, 17:26 ET
Les 36 nouveaux projets de l'Olympiade culturelle de
"Les exploits athlétiques incroyables aux Jeux d'hiver de 2010 n'auront pas uniquement lieu sur la neige et la glace, mais aussi sur nos scènes dans toute la région des Jeux puisque certains des meilleurs danseurs, acteurs et musiciens du monde prendront part à nos célébrations culturelles", a expliqué Burke Taylor, vice-président, programmes de culture et célébrations du Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à
"On trouve souvent la force en explorant la vulnérabilité et en prenant des risques. Les artistes qui participent à notre Olympiade culturelle sont connus pour aller au-delà des limites - à la fois sur les plans physique et artistique - de façon à offrir une expérience tout à fait emballante et enrichissante pour le public", a-t-il ajouté.
Dès le mois de janvier, les visiteurs internationaux tout comme les gens de la région pourront observer des œuvres d'art contemporain simplement en sortant de chez eux et en se promenant au centre-ville de
Ce festival de musique, de théâtre, d'arts visuels, de danse et d'art numérique débutera le 22 janvier 2010 dans la région métropolitaine de
"C'est une occasion tout à fait unique que l'Olympiade culturelle ait lieu ici - ce n'est pas comme les autres festivals", a affirmé
Nouveaux projets ajoutés aujourd'hui :
CIRQUE/ARTS DE LA RUE
Artcirq
Du toit du monde apparaît un cirque sans pareil. Le collectif d'art de Nunavut présente des acrobates à couper le souffle, des jongleurs et des clowns accompagnés de chant guttural inuit, de tambours et de jeux traditionnels.
LunarFest: Soul, Art, Life
Faites-vous éblouir par 2 010 lanternes dans une forêt de lumière, une exposition lumineuse que des élèves, des créateurs autochtones et des artistes professionnels de
COMÉDIE
Majumder/Cullen/Payne: Laugh it Out!
Trois des artistes les plus drôles du
DANSE
The National Dance Company of Korea: The Scent of Spring
Inspirée d'une légende coréenne, une histoire d'amour vouée à l'échec se transforme en une pièce de danse théâtrale de classe mondiale. Ce trésor national, créé par la chorégraphie de Jung-hye Bae et présenté depuis 50 ans, révèle et modernise l'art à la fois fragile et sophistiqué de la danse traditionnelle coréenne.
STREB: RAW
La compagnie de danse new-yorkaise STREB Extreme Action, crée des prototypes étranges, les assemble avec des matériaux de construction inusités et les utilise comme plate-forme de lancement pour réaliser des sauts acrobatiques à couper le souffle et des cascades époustouflantes.
We yah hani nah Coastal First Nations Dance Festival 2010
Dancers of Damelahamid, le groupe traditionnel Gitksan du nord-ouest de la Colombie-Britannique, présente un spectacle de danse masquée, de légendes et de chansons, certaines remontant à des milliers d'années, qui décrit leurs origines et qui sert à accueillir les visiteurs.
DANSE/MUSIQUE
In Situ
Regardez en haut, encore plus haut, et écoutez : Cette expérience artistique tridimensionnelle de l'Aeriosa Dance Society et de la Vertical Orchestra présente une chorégraphie de danse aérienne et de la musique spatiale originale à différentes hauteurs dans la
The Passion of Russia: Uliana Lopatkina and Yuri Bashmet
La nation hôte des Jeux d'hiver de 2014 présente une soirée divine de ballet et de musique classique - Tchaikovsky, Paganini et Stravinsky. Des artistes éminents du pays seront en vedette : Yuri Bashmet, le maître violoniste et chef d'orchestre, Uliana Lopatkina, la ballerine principale du ballet Kirov du théâtre Mariinsky, qui représente l'école de ballet russe,
ARTS LITTÉRAIRES
Striving for Excellence in the Homeric Times
Ces lectures dramatiques, tirées d'un des grands poèmes du monde, L'Iliade d'Homère, donnent vie à l'action, à l'enthousiasme et au suspense d'une compétition athlétique ancienne.
MUSIQUE
Amir Koushkani and Rahim AlHaj
Une musique qui rassemble les gens et les cultures. Le compositeur et joueur de oud virtuose natif d'Iraq Rahim AlHaj a trouvé dans son instrument ancien une voix unique traduisant en musique la souffrance et la joie qu'il a observées et vécues. Amir Koushkani vit à
CODE Live Night Life: Bell Orchestre Presents: Sound and Screen
Le groupe montréalais Bell Orchestre réunit les membres de Arcade Fire, Torngat, Ark of Infinity et (iks) dans le but de brouiller les notes entre la musique de chambre et le jazz.
Cet auteur-compositeur-interprète franco-ontarien est une vraie bête de scène. Il mélange les instruments - piano et guitare - et les accents musicaux : le groove des années 1970 rencontre le funk, la soul et le rock.
Mes Aïeux
Le style musical de Mes Aïeux est joyeux et le groupe fusionne en musique des légendes folkloriques québécoises, des chansons de violoneux traditionnelles électrifiées et du rhythm and blues des années 1970.
Venez vivre la richesse et l'opulence du chant choral russe, une tradition vieille de plusieurs siècles. Formée il y a près de 40 ans par le maestro qui les dirige toujours, Vladimir Minin, la
The Mississippi Sheiks Tribute Project
Les Mississippi Sheiks sont toujours vivants. L'orchestre à cordes de musique country et de blues, appelé les Radiohead de son temps, a enregistré plus de 60 chansons de très grande influence entre les années
Nathan and The Deep Dark Woods
Des chansons brûlent lentement pour nous réchauffer un soir d'hiver froid. Le quatuor de
Paul Plimley Solo/Trio
Le Vancouvérois Paul Plimley joue du piano, de la guitare, du vibraphone, du marimba et du synthétiseur. Au cours de trois décennies bien remplies, il a lancé plus de 30 CD, disques vinyle longue durée et documentaires musicaux, écrit des centaines de compositions originales et fait le tour du monde afin de présenter des spectacles en compagnie d'autres excellents improvisateurs de jazz et de nouvelles musiques.
Les quatre membres au cœur de ce groupe dance-rock ont commencé à jouer de la musique ensemble à l'école primaire à Versailles, en
Porn Flakes
Le groupe de reprises parfait, les Porn Flakes affrontent le rock classique en y ajoutant une touche québécoise.
Radio Radio
Un mariage de choc! Le groupe du Nouveau-Brunswick fusionne la musique électronique avec le hip-hop et le rap en chiac, un dialecte acadien qui mélange le français et l'anglais.
Raphael Saadiq and India.Arie
De jeunes artistes dynamiques jouent du rhythm and blues de style millésime. India.Arie, chanteuse de rhythm and blues et lauréate d'un prix Grammy, rappelle les maîtres du soul tels que
Soir de Semaine
Folk fusion francophone, venu directement de Whitehorse. Le groupe yukonnais présente un style festif alliant le folk, le funk, le rock et le reggae pour entraîner les jeunes et moins jeunes à faire la fête.
Tanya Tagaq: Tuusalangna
Purement originale, la chanteuse Tanya Tagag, originaire du Nunavut, combine des chants gutturaux inuits avec une musique orchestrale et contemporaine afin de créer un son primitif et dynamique qu'elle seule peut nous offrir. Elle a été en tournée et elle a enregistré plusieurs chansons avec une autre artiste talentueuse unique, Björk, sans oublier ses prestations inoubliables qu'elle a offertes au monde entier durant des festivals.
Umalali: The Garifuna Women's Project
Apprêtez-vous à faire un voyage enchanteur au cœur d'une culture unique et inspirante où la musique harmonise les voix riches des femmes garifunas qui vivent dans des communautés d'Amérique centrale avec d'autres styles musicaux tels le rock, le blues et la musique africaine et caraïbe.
Yelo Molo
Le groupe québécois Yelo Melo s'est taillé une place spéciale sur la scène musicale canadienne en intégrant des influences de musique ska, pop et jazz, ainsi qu'un son distinct chargé de cuivres.
THÉÂTRE
Paradise Garden
La dramaturge
ARTS VISUELS
Before & After
Cette exposition collective, organisée et préparée par Sophie Brodovitch et mettant en vedette des œuvres d'anciens étudiants de la
Culture Shock: Video Interventions at the QET
Le hall de ce théâtre historique sera transformé par des cinéastes et des vidéastes. Organisée et préparée par
David Hoffos
Ce sont de vrais effets spéciaux. L'artiste albertain David Hoffos étudie et révèle les illusions que l'on trouve dans les films de genre, les spectacles de magie, les expositions muséales et les parcs d'attraction thématiques.
Endlessly Traversed Landscapes
Etienne Zack: Name, Medium, Size, Year
L'artiste montréalais Étienne Zack transforme une peinture en une sculpture tridimensionnelle. Cette œuvre de bois et de toile combine de façon élégante les procédés de production en usine utilisés par les industries culturelles et sportives.
Isabelle Hayeur: Fire with Fire
Cette artiste établie à Montréal lance des images qui vacillent hors des fenêtres d'un édifice du Downtown Eastside, ce qui lui permet de faire des liens entre les conditions actuelles du quartier et celles de son passé flamboyant.
Landon Mackenzie:
Pour cette artiste de
Out from Under: Disability, History and Things to Remember
Cette exposition lumineuse et élégante de 13 objets divers rend hommage à la résilience, à la créativité et aux contributions culturelles des Canadiens ayant un handicap.
The Syndicate of Public Speakers: Eight times an unknown quantity
Public Speakers, un collectif d'artistes indépendants originaires de cinq villes différentes, nous présente huit orateurs - ou plus - au cours d'une journée remplie d'idées.
Trimpin : Sheng High
Une chose merveilleuse : un mur fait de 24 tiges de bambou est placé au centre de bassins d'eau pour produire des sons magnifiques. Cette sculpture ingénieuse créée par l'artiste Trimpin de
Avis aux éditeurs photo :
On peut télécharger les images des événements les plus récents de l'Olympiade culturelle de
Au sujet de l'Olympiade culturelle
L'Olympiade culturelle de
Partenariats
Bell
Bell est la plus grande entreprise de communications du
Gouvernements
L'Olympiade culturelle de
À propos du COVAN
Le COVAN est responsable de la planification, de l'organisation, du financement et de la tenue des XXIes Jeux olympiques d'hiver et des Xes Jeux paralympiques d'hiver en 2010. Les Jeux olympiques d'hiver de 2010 auront lieu à
Renseignements: Janet Miller, Communications COVAN, Tél.: (604) 403-3546, Adresse électronique: [email protected]
Partager cet article