Semaine de la réconciliation avec les peuples autochtones - La Ville de Montréal présente la Charte montréalaise des droits et des responsabilités traduite en langue Kanien'kéha English
Nouvelles fournies par
Ville de Montréal - Cabinet de la mairesse et du comité exécutif17 juin, 2019, 17:15 ET
MONTRÉAL, le 17 juin 2019 /CNW Telbec/ - La Ville de Montréal est heureuse de présenter officiellement la Charte montréalaise des droits et des responsabilités traduite en langue Kanien'kéha. Cet aboutissement, fruit d'un travail de collaboration avec la nation Mohawk, a été réalisé dans le contexte du processus de réconciliation et de l'Année internationale des langues autochtones proclamée par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).
« Je suis très heureuse d'ouvrir cette semaine de la réconciliation avec les peuples autochtones en présentant la Charte montréalaise des droits et responsabilités traduite en langue Kanien'kéha. La charte est conçue par et pour toutes les citoyennes et tous les citoyens. Elle vise à encourager une citoyenneté active et un engagement responsable centré sur des valeurs communes de justice, de paix, de solidarité, d'égalité, de dignité et de respect chères à Montréal », a souligné la mairesse de Montréal, Valérie Plante.
La charte permet de réitérer l'engagement de l'Administration montréalaise à améliorer les services à la population et sa traduction s'inscrit dans sa volonté de réconciliation avec les peuples autochtones.
« Au fil des années, Montréal a traduit sa charte en plusieurs langues. Nous en avons même fait une version expliquée aux jeunes qui constituent un formidable outil d'éveil à la vie démocratique! Cette charte qui fait notre fierté est régulièrement citée à l'international et constitue une source d'inspiration notamment en France, au Mexique et en Corée du Sud », ajoute la responsable de la démocratie au comité exécutif, Émilie Thuilier.
« Cette version de la charte traduite pour une première fois dans une langue autochtone contribuera au rayonnement, à la sauvegarde et à la pratique de la langue Kanien'kéha. Et nos efforts de reconnaissance des langues autochtones ne s'arrêtent pas là! Ils se poursuivront auprès des dix autres nations qui se trouvent au Québec », a conclu la conseillère associée à la réconciliation avec les peuples autochtones au comité exécutif, Marie-Josée Parent.
SOURCE Ville de Montréal - Cabinet de la mairesse et du comité exécutif
Source: Geneviève Jutras, Attachée de presse de la mairesse, Cabinet de la mairesse et du comité exécutif, 514 243-1268; Information: Camille Bégin, Relationniste, Division des relations médias, 514 872-2921, [email protected]
Partager cet article